升級版的常服-Losid
文/ Tipus Hafay
攝影/ Badagaw
爸爸回憶說:「小時候的印象是家裏沒有織布,布都是用買的,還有用教會發的奶粉袋做成短褲,不容易破!」 Natawran 部落是位在花蓮吉安的阿美族部落,是原鄉中的都市部落,家人忙於農耕以錢幣換取布匹或者直接購買衣服。我們常用的「阿美族傳統服」說的是「 Losid 」是阿美族祭儀盛裝族服。
我的 Losid 是由三姑姑親手製作,由家中的長輩親手製作 Losid 在部落是常見的事,三姑姑在1990-2010年間學習過「洋裁」,也在上過「傳統服製作班」,是當時在部落中極力在推動類似家政班課程,透過裁縫家政工藝可以增加家庭收入。而這個技能,也讓三姑姑成為現今家族中唯一會製作傳統服的工藝師。
姑姑族服製作的筆記本,紀錄了 Losid 各單品及配件的製作版型跟尺寸。
片裙上有些特殊的圖樣,如菱形是由紅色跟白色線組成,姑姑說以前長輩說是眼睛的意思。
在更早期, Pangcah 傳統中家族女性是織作服飾的巧手,也是家裡Losid圖紋或樣式延續使用的設計師。在日據時代的農耕社會, Pangcah 使用傳統地基織布,耕種大片的苧麻採集後抽絲撚線是最基礎的技藝。
(由左至右)在 Arik 阿嬤的苧麻田採苧麻;現地取纖維,用旁邊的溪水沖洗苧麻,再用竹片刮出纖維;要帶回工作室待處理的苧麻。(攝影:Kacaw kaokoy)
之後就有漢人來到部落, Piyaw 阿嬤說:「看到非部落族人用扁擔挑著布來部落賣布後就很少織布了。」這是1940-50年間,阿嬤記憶中 Makotaay 部落布匹交易景象。大家庭買布通常都是買最普遍的白色棉布來做日常生活的常服,而最漂亮、貴的、新的、顏色繽紛的布都會是留給家中要做 Losid 的材料。
每當7月間,部落中祭儀準備開始前或祭儀結束後,我們就會看到家家戶戶的院子、陽台、空地會披曬片裙、片褲、上衣、腰帶等。若是家中人口眾多,一天下來黑色片裙、紅色上衣、紅色長裙、白色及天空藍腰帶、綁腿帶、還有黑色布頭帶、紅色情人袋、紅橘黃綠藍毛線腰帶等,吊掛在竹竿上、或特別從樑柱綁出來的繩索上,不只一排,陽光炙熱的季節這些配件服飾隨著海風飄動、陽光照在鮮豔的Losid上映著萬里無雲湛藍的天空,各式各樣的配件及單品是夏天家中庭院最精彩的屏風。
族服在祭典後成為各家美麗的屏風。
(依序由左至右): Dopoh 在台東長光部落拍攝; Nacu 在花蓮港口部落拍攝; Lisin 在花蓮靜浦部落拍攝; Kacaw 在花蓮港口部落拍攝。
常服的樣子/穿越時空的想像
從古照片中我們看到在日據時期阿美族就有男性開始穿襯衫,而女性還是穿著「傳統服」,我很難想像在當時常服跟 Losid 的演變,因為在祭儀中的 Losid 層層疊疊,在穿脫跟生活行動都不太方便,甚至需要穿過好幾次才會記得 Losid 穿戴的順序,印象中自己穿好 Losid 後也還是有好幾次都被姑姑們當場糾正。
看著網路上的黑白照片,回過頭來想,在 Makotaay 7月的 Ilisin 祭儀的第一天凌晨,看到 Mi’awaway 階級穿著 kolah 背著 faroro,是象徵青年在部落周邊採集糧食回到部落,然後升起祭場中間的火,身上所穿的 kolah 就是早期所穿的工作服。我們在網路上 Makotaay 影片中看到 Kacaw 的阿公身上穿的就是 Kacaw 在 Mi’awaway 階級時穿的 kolah。部落中的吉浦巒社區發展協會在10幾年前曾經復振過織布工藝,由 Arik 阿嬤教授從苧麻採集處理到傳統織布機,製作平織紋的 kolah 好幾件,當時學習織布的也是部落的女青年 Arik 及 Dongi 。
由於部落裡家中有保存 kolah 已是少數,所以 Mi’awaway 階級在 Ilisin 祭儀前,就會向吉浦巒社區發展協會借來穿。而 Kacaw 是穿家中 Kacaw Mayaw (徐文清) 阿公留下的 kolah ,非常難得,詢問 Piyaw 阿嬤才知道,阿公的 kolah 是 Kacaw 的曾祖母在阿公阿嬤結婚時織給阿公的禮物。這件 kolah 織布紋路是山形紋,線材是苧麻材質,相較於協會的棉麻材料較為透氣,推算估計這件 kolah 是70年的古件現在已成為傳家珍寶。
Kacaw Mayaw 阿公的 kolah 已經泛黃,下襬約10cm的收編織紋很迷人,破洞不知道是被蟲吃了還是使用的痕跡了。李亦園老師在《中央研究院民族學研究所專刊之二 馬太安阿美族的物質文化》書中也有寫到:「...以二幅麻布縫製,不加剪裁,以麻線縫合背部及腋下兩側,麻布衣服所織的紋樣係人字形紋,較之經緯線平織的方法更為美觀而耐用,在衣之下擺織有橫紋六道為邊飾,同時不易使織成之布散開,...」p.106
吉浦巒社區發展協會的 ina Arik (張金蘭) 收藏的 kolah 是古董,側著頭想著說已經算不出來時間了。衣襬的下緣跟 Kacaw Mayaw 阿公的雷同。
在資料收集的文獻上也會看到 kolah 這種以兩片織布連接起來的背心,在日據時代的薄薄社也有穿著。 Kolah 開啟了我對於常服的想像。
-阿美族字詞對照-
人名
Piyaw 港口部落,陳秀月
Arik 港口部落,張金蘭
Kacaw 港口部落,張智堡
Arik 港口部落,艾力克
Dongi 港口部落,陳雨煙
Losid 阿美族盛裝
Pangcah 阿美族自稱
kolah 工作背心(織布),港口部落用字
faroro 藤籃
‘atelac 工作背心(織布),馬太鞍部落用字
kirusu / rato 方形上衣,參考自《花蓮南飾阿美族服飾研究》
rudon 袖套,參考自《花蓮南飾阿美族服飾研究》